真言宗泉涌寺派大本山 法樂寺

現在の位置

五色線

ここからメインの本文です。

‡ 慧警 『無畏三蔵禅要』

解題凡例 |  1 |  2 |  3 |  4 |  5 |  6 |  7 |  8 |  9 |  原文 |  訓読文 |  現代語訳

← 前の項を見る・次の項を見る →

・ トップページに戻る

1.書く下し文

中天竺摩伽陀国王舍城、那爛陀竹林寺三蔵沙門、諱は輸波迦羅、唐には善無畏と言ふ。剎利種にして豪貴族なり。嵩岳の会善寺の大德、禅師敬賢和上と共に、仏法を対論するに、略して大乘の旨要を敘べ、頓に衆生の心地を開き速やかに悟道せしむ。及び菩薩戒を受くる羯磨儀軌あり。之れを序ぶること左の如し。

夫れ大乘の法に入んと欲せば、先ず須く無上菩提心を発して、大菩薩戒を受け、身器清淨にして、然して後ちに法を受くべし。略して十一門を作して分別す。

第一発心門 第二供養門 
第三懺悔門 第四帰依門 
第五発菩提心門 第六問遮難門 
第七請師門 第八羯磨門 
第九結界門 第十修四攝門 
第十一十重戒門

第一 発心門
弟子某甲等、十方一切諸仏・諸大菩薩に帰命し、大菩提心を大導師と為したてまつる。能く我等をして諸の悪趣を離れしめ、能く人天に大涅槃の路を示したまへ。是の故に我れ今、至心に頂礼したてまつる。

第二供養門 次、應に教へて運心せしめ、遍に十方の諸佛及び無邊世界、微塵刹海の恒沙の諸佛菩薩を想ひ、自身は一一の佛前に於て、頂禮讃歎して之を供養すと想へ
弟子某甲等、十方世界所有の一切の最勝上妙なる香・華・旛蓋・種種勝事を以て、諸仏及び諸菩薩の大菩提心に供養したてまつる。我れ今、発心より未来際を盡くすまで至誠に供養し、至心に頂礼したてまつる。

第三 懺悔門
弟子某甲、過去無始より已来、乃し今日に至るまで、貪・瞋・癡等の一切煩悩、及び忿・恨等の諸隨煩悩は、身心を悩乱して広く一切の諸罪を造る。身業の不善は殺・盜・邪婬、口業の不善は妄言・綺語・悪口・両舌、意業の不善は貪・瞋・邪見なり。一切の煩悩は無始より相続して身心を纏染して、身・口・意をして罪を造ること無量ならしむ。或るは父母を殺し、阿羅漢を殺し、仏身より血を出し、和合僧を破し、三宝を毀謗し、衆生を打縛し、斎を破り、戒を破り、酒を飲み、肉を噉う。是の如く等の罪、無量無辺にして憶知すべからず。今日、誠心もて発露懺悔したてまつる。一たび懺して已後、永く相続を断じて更に敢へて作らず。唯だ願はくは、十方一切の諸仏・諸大菩薩、加持護念して、能く我等が罪障を消滅せしめたまえ。至心に頂礼したてまつる。

第四 帰依門
弟子某甲、始め今身より乃し當に菩提道場に坐るに至るまで、如来の無上の三身、方広大乘法蔵に帰依したてまつる。一切の不退の菩薩僧に帰依したてまつる。惟だ願くは十方一切の諸仏・諸大菩薩、我等を証知したまえ。至心に頂礼したてまつる。

第五 発菩提心門
弟子某甲、始め今身より乃し當に菩提道場に坐するに至るまで、誓願して無上大菩提心を発す。

衆生は無辺なれども誓願して度す 
福智は無辺なれども誓願して集す 
法門は無辺なれども誓願して学す 
如來は無辺なれども誓願して仕ふ
無上の仏道を誓願して成ず

今発す所の心は、復た當に我法の二相を遠離して、本覚の真如を顕明すべし。平等の正智を現前して、善巧智を得。普賢の心を具足し円満せん。唯だ願くは、十方一切の諸仏・諸大菩薩、我等を証知したまえ。至心に懺悔したてまつる。

第六 問遮難門
先ず問はく、若し七逆罪を犯せること有らん者には、師は応に戒を与授すべからず。応に教えて懺悔せしむべし。須らく七日・二七日乃至七七日、復た一年に至るまでにすべし。懇到に懺悔して須く好相現ずべし。若し好相を見ざれば、戒を受くるとも亦た戒を得ず。諸仏子、汝等、生まれしより已来、父を殺さざるや輕犯の者有ば、應に須く首罪を必ず隱藏せざれ。大罪報を得。乃至、彼等犯者も亦た爾なり。無犯ならば「無し」と答ふべし。 汝等、母を殺さざるや。仏身より血を出さざるや。阿羅漢を殺さざるや。和尚を殺さざるや。阿闍梨耶を殺さざるや。和合僧を破さざるや。汝等、若し上の如き等の七逆罪を犯さば、応に須らく衆に対して発露懺悔すべし。覆蔵することを得ず。必ず無間に堕して無量の苦を受く。若し仏教に依て発露懺悔せば、必ず重罪消滅することを得て、清浄身を得、仏智慧に入り、速やかに無上正等菩提を証す。若し犯さずんば、但だ自から無しと答えよ。諸仏子等、汝、今日より乃し菩提道場に坐すに至るまで、能く精勤して、一切の諸仏・諸大菩薩の最勝最上の大律儀戒を受持するや否や。此れを所謂三聚淨戒と名づく。攝律儀戒・攝善法戒・饒益有情戒なり。汝等、今身より乃し成仏に至るまで、其の中間に於ひて、誓て犯さずして能く持つや否や「能くす」と答ふべし。其の中間に於ひて、三聚浄戒・四弘誓願を捨離せずして、能く持つや否や「能くす」と答ふべし。既に菩提心を発し、菩薩戒を受く。惟だ願くは、十方一切の諸仏・大菩薩、我等を証明し、我等を加持して、我れをして永く退転せざらしめたまえ。至心に頂礼したてまつる。

第七 請師門
弟子某甲等、十方一切の諸仏及び諸菩薩、観世音菩薩、弥勒菩薩、虚空蔵菩薩、普賢菩薩、執金剛菩薩、文殊師利菩薩、金剛蔵菩薩、除蓋障菩薩、及び餘の一切の大菩薩衆を請じ奉る。昔の本願を憶し、道場に来降して、我等を証明したまえ。至心に頂礼したてまつる。弟子某甲 、釈迦牟尼仏を請い奉て和上と為し、文殊師利を請じ奉て羯磨阿闍梨と為し、十方諸仏を請い奉て証戒師と為し、一切菩薩摩訶薩を請じ奉て同学法侶と為す。唯だ願くは諸仏・諸大菩薩、慈悲の故に我が請を哀受したまえ。至心に頂礼したてまつる。

第八 羯磨門
諸仏子、諦聴。今、汝等が為に羯磨して授戒せん。正しく是れ得戒の時なり。至心に羯磨文を諦聴せよ。
十方三世一切の諸仏・諸大菩薩、慈悲憶念したまえ。此の諸仏子、今日より始めて、乃し當に菩提道場に坐すに至るまで、過去・現在・未来の一切の諸仏・菩薩の浄戒を受学すべし。所謂、攝律儀戒・攝善法戒・饒益有情戒。此の三浄戒、具足して受持すべし。至心に頂礼したてまつる。

第九 結戒門
諸仏子等、始め今日より乃し當に無上菩提を証するに至るまで、當に諸仏菩薩の浄戒を具足して受学すべし。今、浄戒を受け竟んぬ。是の事、是の如く持すべし。至心に頂礼したてまつる。

第十 修四攝門
諸仏子等、上の如く已に菩提心を発し、菩薩戒を具し已んぬ。然して応に四攝法及び十重戒を修すべし。応に虧犯すべからず。其の四攝とは、所謂布施・愛語・利行・同事なり。無始の慳貪を調伏し、及び衆生を饒益せんと欲ふが為の故に、応に布施を行ずべし。瞋恚・驕慢の煩悩を調伏し、及び衆生を利益せんと欲ふが為の故に、応に愛語を行ずべし。衆生を饒益し、及び本願を満ぜんと欲ふが為の故に、応に利行を修すべし。大善知識に親近し、及び善心をして間断無からしめんと欲ふが為の故に、応に同事を行ずべし如是四法此修行處

第十一 十重戒門
諸仏子、菩薩戒を受持すべし。所謂十重戒とは、今ま當に宣說すべし。至心に諦聽せよ。
一には、応に菩提心を退すべからず。成仏を妨ぐるが故に。二には、応に三宝を捨てて外道に帰依すべからず。是れ邪法なるが故に。三には、応に三宝及び三乗の教典を毀謗すべからず。仏性に背くが故に。四には、甚深の大乘経典の通解せざる処に於て、応に疑惑を生ずべからず。凡夫の境に非ざるが故に。五には、若し衆生有りて已に菩提心を発す者には、応に是くの如き法を説て菩提心を退せしめ、二乗に趣向せしむべからず。三宝の種を断ずるが故に。六には、未だ菩提心を発せざる者に、亦た是の如き法を説て、彼をして二乗の心を発せしむべからず。本願に違するが故に。七には、小乗の人及び邪見の人の前に対して、応に輒く深妙の大乗を説くべからず。恐らくは彼れ謗りを生じて大殃を獲るが故に。八には、応に諸の邪見等の法を発起すべからず。善根を断ぜしむるが故に。九には、外道の前に於て、応に自から我れ無上菩提の妙戒を具せりと説くべからず。彼れをして瞋恨の心を以て是の如き物を求めしめんに、辦得すること能わずんば、菩提心を退せしめて、二り俱に損有るが故に。十には、但だ一切衆生に於て、損害する所有ると、及び利益無きをば、皆な応に作すべからず。及び人に教へて作さしめ、作すを見て隨喜すべからず。利他の法及び慈悲心に於て相ひ違背するが故に。
已上、是れ菩薩戒を授け竟んぬ。汝等、応に是の如く清浄に受持すべし。虧犯せしむること勿れ。

已に三聚淨戒を受け竟んぬ。

次に応に受観智密要禅定法門、大乗の妙旨を受くべし。夫れ法を受けんと欲はば、此の法は深奧にして、信ずる者は甚だ希なり。衆に対すべからず。機を量りて密に授けよ。仍て須らく先ず為めに種種の方便を説ひて、聖教を会通して、堅信を生ぜしめ、疑網を決除し、然して開曉すべし。輸波迦羅三蔵曰く、衆生の根機は同じからず。大聖、教へを設くること亦た復た一に非ざるなり。一法に偏執して互ひに相ひ是非すべからず。尚ほ人天の報を得ず、況や無上道をや。或は単に布施を行じて成佛を得る有り。或は唯だ戒を修し亦た作佛を得る有り。忍・進・禅・慧、乃至八萬四千の塵沙の法門、一一の門より入りて悉く成佛を得。今は且く金剛頂経に依て一方便を設くる。斯の修行を作さば乃ち成佛に至る。若し此の說を聞かば、當に自ら意を浄め寂然として安住すべし。是に於て三蔵、衆会の中に居して坐を起たず。寂然不動として禅定に入るが如く、経るべきこと良や久しくして、方に定より起て遍ねく四衆を観じたもう。四衆、合掌して扣頭し、珍重すること再三なるのみ。

三蔵、久しくして乃ち言を発して曰く、前に菩薩の浄戒を受くと雖も、今ま須く重ねて諸佛の内証、無漏の清淨法戒を受くべし。方に今、禅門に入るべし。禅門に入り已て、要ず須く此の陀羅尼を誦すべし。陀羅尼といっぱ、究竟至極にして諸佛に同じ、法に乗じて一切智海に悟入す。是を真法戒と名づくる也。此の法は秘密にして輒く聞かしめざれ。若し聞かんと欲する者は、先ず一陀羅尼を受くべし。曰く、

唵 三昧耶薩怛鑁

此の陀羅尼を誦せしむこと三遍、即ち戒及び餘の秘法を聞かしめよ[合(→令)聞戒及餘祕法]。亦た能く一切菩薩の清淨律儀を具足す。諸の大功徳は具さに説くべからず。

又た発心の為に、復た一陀羅尼を授く。曰く、

唵 冐地喞多母怛波二合娜野弭

此の陀羅尼を復た誦すこと三遍。即ち菩提心を発して乃し成佛に至るまで、堅固不退なり。

又た証入の為に、復た一陀羅尼を受くべし。曰く、

唵 喞多鉢羅二合丁以切尾禮切引迦嚕轉舌

此の陀羅尼を復た誦すこと三遍。即ち一切甚深戒蔵を得。及び一切種智を具して、速に無上菩提を証し、一切諸佛同声にして共に説く。

又た菩薩行位に入る為に、復た一陀羅尼を授く。曰く、

唵 嚩日羅滿吒藍鉢囉二合避捨迷

此の陀羅尼を若し三遍誦さば、即ち一切灌頂曼荼羅位を証す。諸の秘密に於て聴くこと障礙無し。既に菩薩灌頂之位に入らば、禅門を受るに堪へたり。已上、無漏の真法戒を授け竟ぬ。

又た、先ず行人を擁護せんが為に、一陀羅尼を授く。曰く、

唵 戍馱戍馱

先ず十萬遍を誦して一切障を除く。三業清淨にして、罪垢消滅し、魔邪嬈ず。浄白素の染色を受け易きが如く、行人も亦た爾り。罪障滅し已れば速に三昧を証す。

又た行者の為に一陀羅尼を授く。曰く、

唵 薩婆尾提娑嚩二合

持誦の法は、或は前後両箇の陀羅尼を、意に隨て一箇誦せよ。並ぶべからず。恐くは心を興して専らならず。

夫れ三昧に入んと欲する者は、初学の時、事に諸境を絶て縁務を屏除せよ。独一に静処に半跏にして坐し已て、須く先ず手に印を作して護持すべし。檀・慧を以て並べ合せ竪て、其の戒・忍・方・願は、右にて左を押し、正に相ひ叉へて二背の上に著け、其の進・力合せて竪て、頭相ひ拄へ曲げ、心中を開くこと少し許り。其の禅・智を並べ合せ竪て即ち成ず。此の印を作し已て、先ず頂上を印し、次に額上を印して、即ち下りて右肩を印し、次に左肩を印せよ。然して後に心を印し、次に下て右膝を印して、次に左膝を印す。一一の印処に於て、各の前の陀羅尼を誦すこと七遍。乃し七処に至り訖り、然して後に頂上に於て印を散し訖らば、即ち数珠を執て此の陀羅尼を念誦せよ。若し能く多く誦すことあたふれば、二百・三百遍、乃至三千・五千することも亦た得。坐する時毎に誦すこと一洛叉を満ずれば、最も成就し易し。

既に身を加持し訖りて、然して端身に正しく住して、前の如く半跏坐すべし。右を以て左を押し、全跏を結ぶこと須いざれ。全跏すれば則ち痛み多し。若し心に痛境を縁ずれば、即ち定を得難し。若し先より来た全跏坐するを得る者は最も妙と為す也。然して頭を直くして平に望むべし。眼は過開を用いず、又た全合を用いず。大ひに開けば則ち心散じ、合せば即ち惛沈す。外境を縁ずること莫れ。安坐

すること即ち訖り、然して運心して供養懺悔すべし。先ず心を標して十方一切の諸佛は、人天の会中に於て四衆の為に説法すと観察し、然して後ち自ら己身は、一一の諸佛の前に於て三業を以て虔恭礼拝、讚嘆すと観ずべし。行者、此の観を作す時、了了分明ならしむこと目前に対するが如くすべし。極めて明かに見せしめ、然して後ち運心して十方世界に有る所の一切の天上人間の、上妙なる香華・幡蓋・飲食・珍宝と種種の供具をもて、虚空を盡し法界に遍じて、一切諸佛・諸大菩薩・法報化身、教理行果、及び大会の衆に供養すべし。行者、此の供養を作し已りて、然して後ち運心して一一の諸佛菩薩の前に於て、殷重至誠の心を起して、發露懺悔すべし。

我等無始より来た今日に至るまで、煩悩の心を覆て久しく生死に流れ、身口意業は具に陳べ難し。我れ今、唯だ知りて広く懺す。一たび懺して已後、永く相続を断ちて、更に起作せず。唯だ願くは諸佛菩薩、大慈悲力を以て、加威護念して我が懺を攝受し、我が罪障を速かに消滅することを得せしめたまえと此名内心祕密懺悔。最微妙

次に応に弘誓願を発すべし。我れ久しく有流に在り、或は過去に於て、曾て菩薩行を行じ、無辺の有情を利楽し、或は禅定を修し、勤行精進して、三業所有の恒沙の功德、乃至佛果を護持す。唯だ願くば諸佛菩薩、慈願力を興して加威護念し、我をして斯の功徳に乗ぜしめ、速かに一切三昧門と相応せしめ、速かに一切陀羅尼門と相応せしめ、速かに一切自性清淨を得せしめたまえ。是の如く広く誓願を発して、退失せしめざれば速かに成就を得ん。

次に応に調気を学すべし。調気といっぱ、先ず想へ、出入の息は、自らの身中の一一の支節筋脈より、亦た皆な流注す。然して後ち口より徐徐に出づと。又た想へ、此の気は、色白きこと雪の如く潤沢なること乳の如しと。仍て須く其の至る所の遠近を知るべし。還して復た徐徐に鼻より入り、還て身中に遍からしめ、乃至筋脈悉く周遍ならしむ。是の如く出入すること各三たびに至らしむ。此の調気を作して、身を患無からめ、冷熱風等悉く皆な安適ならしめ、然して後ち定を学すべし。輸波迦羅三蔵の曰く、汝初学人、多く起心動念を懼れ、進求を罷息て、専ら無念を守りて、以て究竟と為せば、即ち増長を覓めるといえども不可得也。夫れ念に二種有り。一には不善念、二には善念なり。不善妄念は、一向に須らく除くべし。善法正念は、復た滅せしめざれ。真正の修行者は、要ず先ず正念増修し、後ち方に究竟清淨に至るべし。人の射を学ぶに、久しく習ふて純熟するが如し。更に心想を無くして行住、恒に定と俱なるべし。起心を怕ず畏れざれ。進学を虧くを患ひと為せ。

次に応に三摩地を修すべし。言ふ所の三摩地といっぱ、更に別法無し。直に是れ一切衆生の自性清淨心なり。名づけて大円鏡智と為す。上は諸佛より下は蠢動に至るまで、悉く皆な同等にして増減あること無し。但だ無明妄想の客塵の為に覆る所なり。是の故に生死流転して作佛することを得ず。行者は応當に安心して静住すべし。一切の諸境を縁ずること莫れ。仮に一円明の猶ほし浄月の如くなるを想へ。身を去ること四尺、當前に対面して高からず下からず。量は一肘に同じて円満具足す。其の色明朗、内外光潔にして、世に方比する無し。初めは見ずと雖も久久に精研せば尋で當に徹見し已るべし。即ち更に観察して漸く引て広からしむべし。或は四尺、是の如く倍増して、乃至三千大千世界を満たし、極めて分明ならしむべし。将に出観せんと欲せば、是の如く漸く略して還て本相に同ぜよ。初観の時は月に如似く、遍周の後ちは復た方円無し。是の観を作し已て、即便ち解脱一切蓋障三昧を証得す。此の三昧を得る者を、名けて地前の三賢と為す。此に依て漸進して法界に遍周する者は、経に説く所の如く名づけて初地と為す。初地と名すくる所以は、此の法を証して昔に未だ得ざる所を、今初めて得て大喜悦を生ずるを以てなり。是の故に初地を名づけて歓喜と曰ふ。

亦た解了を作すこと莫れ。即ち此の自性清淨心は、三義を以ての故に、猶し月の如し。一には自性清淨の義、貪欲の垢を離るるが故に。二には清涼の義、瞋の熱悩を離るるが故に。三には光明の義、愚癡の闇を離るるが故に。又た月は是れ四大所成にして、究竟して壊去すと雖も、是れ月は世人共に見るを以て、取りて以て喻へと為し、其れに悟入せしむ。行者久久に此の観を作して、観習成就せば延促を須ず、唯だ明朗を見て更に一物無し。亦た身と心とを見ず。萬法不可得にして、猶ほ虚空の如し。

亦た空解を作すこと莫れ。無念等を以ての故に虚空の如しと説くといえども、空想を謂ふには非ず。久久に能く熟せば、行住坐臥、一切時処に、作意と不作意と、任運に相応して罣礙する所無けん。一切妄想、貪瞋癡等、一切煩悩は、断除を仮ずして、自然に起せず。性常に清淨なり。此の修習に依て、乃し成佛に至るべし。唯だ是れ一道にして更に別の理無し。此は是れ諸佛菩薩の内証の道にして、諸の二乗外道の境界に非ず。是の観を作し已らば、一切佛法恒沙の功德、他に由らずして悟らる。一を以て之を貫かば、自然に通達す。能く一字を開きて無量の法を演説し、刹那に諸法の中に悟入して、自在無礙なり。去来起滅無く、一切平等なり。此を行じて漸く至らば昇進の相、久ふして自ら証知すべし。今預め説ひて能く究竟する所には非ず。

輸波迦羅三蔵曰く、既に能く修習して、一を観じて成就せんのみ。汝等、今此の心中に於て、復た五種の心義有り。行者は當に知るべし。一には剎那心、謂く初心に見道して一念相応するも、速かに還て忘失す。夜の電光の如く、暫く現じて即ち滅す。故に剎那と云ふ。二には流注心、既に見道し已て念念に功を加へ相続して絶えざること、流れの奔注するが如し。故に流注を云ふ。三には甜美心、謂く功を積んで已まざれば、乃ち虚然朗徹として、身心軽泰なることを得て、道を翫味す。故に甜美と云ふ。四には摧散心、卒に精懃を起し、或は復た休廢すれば、二つ俱に道に違す。故に摧散と云ふ。五には明鏡心、既に散乱の心を離れ、鑒達円明にして一切に無著なり。故に明鏡と云ふ。若し五心に了達せば、此に於て自ら験あり。三乗の凡夫と聖位と自ら分別さるべし。

汝等行人、初て修定を学せば、応に過去諸佛の秘密方便加持修定の法を行ずべし。一切の総持門と一体にして相応す。是の故に、応に須く此の四陀羅尼を受くべし。陀羅尼に曰く、

唵 速乞叉摩二合嚩日囉二合

此の陀羅尼は。能く所観を成就せしむ。

唵 底瑟吒二合嚩日羅二合

此の陀羅尼は、能く所観をして失無からしむ。

唵 娑頗囉二合嚩日囉二合

此の陀羅尼は、能く所観をして漸く広からしむ。

唵 僧賀囉嚩日囉二合

此の陀羅尼は、能く所観をして広からしめ、復た漸く略して故の如くならしむ。

是の如くの四陀羅尼は、是れ婆誐梵自証法中の甚深の方便なり。諸の学人を開きて、速かに証入せしめん。若し速かに此の三摩地を求めんと欲する者は、四威儀に於て、常に此の陀羅尼を誦せ。念を剋し功を用いて暫くも虚廢すること勿れば、速かに験あらざること無し。

汝等、定を習ふの人は、復た須く経行の法則を知るべし。一静処に於て淨地を平治し、面の長さ二十五肘、両頭に標を竪て、頭に通じて索を繫け、纔かに胸と斉しくして、竹筒を以て索を盛れ。長さ、手に執る可り。其の筒、日に隨て右に転じて、平らに直く来往すべし。融心普周して前六尺を視るべし。三昧の覚に乗じて本心を任持し、諦了分明にして忘失せしむこと無かれ。但だ一足を下して便ち一真言を誦すべし。是の如く四真言は初より後に至り、終て復た始むべし。誦念するに住すること勿れ。稍疲懈を覚せば、即ち所に隨て安坐すべし。

行者、応に入道の方便を知りて深く助進すべし。心を修めること、金剛の如く、遷らず易らざれ。大精進の甲冑を被り、猛利の心を作し、誓願して成得を期と為せば、終に退転の異無かるべし。雜学を以て心を惑し、一生をして空しく過ごさしむること無かれ。然も法は二相無く、心言両忘せり。若し方便して開示せざれば、悟入するに由し無し。良に以れば梵漢殊に隔つ。訳に非ざれば通じ難し。聊ら指陳を蒙りて、憶すに隨て鈔録し、以て未だ悟らざるに伝ふ。京の西明寺の慧警禅師、先に撰集する有り。今再び詳補す。頗ぶる備れりと謂ふべし。

十方佛、真如海蔵の甘露門、 
三賢・十聖・応真僧を南無稽首し奉る。願くは威神加念力を賜んことを。
希有の総持禅祕要は、能く円明広大心を発く。 
我今、隨ひ分略し稱揚して、法界の諸含識に廻施す。

無畏三蔵受戒懺悔文及禅門要法一卷

← 前の項を見る・次の項を見る →

・  目次へ戻る

・ 仏教の瞑想へ戻る

解題凡例 |  1 |  2 |  3 |  4 |  5 |  6 |  7 |  8 |  9 |  原文 |  訓読文 |  現代語訳

・ トップページに戻る

メインの本文はここまでです。

メニューへ戻る


五色線

現在の位置

このページは以上です。